2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ ERVKN ]
1:7. ತೊಂದರೆಗೆ ಒಳಗಾಗಿರುವ ನಿಮಗೆ ದೇವರು ಶಾಂತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾನೆ. ಆತನು ನಮಗೂ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ನೀಡುವನು. ಪ್ರಭುವಾದ ಯೇಸು ತನ್ನ ಶಕ್ತಿಶಾಲಿಗಳಾದ ದೂತರೊಂದಿಗೆ ಪರಲೋಕದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷನಾದಾಗ ಈ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸುತ್ತಾನೆ.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ KNV ]
1:7. ರ್ತನಾದ ಯೇಸು ತನ್ನ ಬಲವುಳ್ಳ ದೂತರೊಂದಿಗೆ ಪರಲೋಕ ದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷನಾಗುವಾಗ ಸಂಕಟಪಡುವವರಾದ ನಿಮಗೆ ನಮ್ಮೊಡನೆ ಉಪಶಮನ ಮಾಡುವದೂ
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ NET ]
1:7. and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ NLT ]
1:7. And God will provide rest for you who are being persecuted and also for us when the Lord Jesus appears from heaven. He will come with his mighty angels,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ ASV ]
1:7. and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ ESV ]
1:7. and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ KJV ]
1:7. And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ RSV ]
1:7. and to grant rest with us to you who are afflicted, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ RV ]
1:7. and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ YLT ]
1:7. and to you who are troubled -- rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. And he will bring relief to you who are troubled. He will bring it to you and to us when the Lord Jesus comes from heaven for all to see, together with his powerful angels.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ WEB ]
1:7. and to give relief to you that are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. And G2532 to you G5213 who are troubled G2346 rest G425 with G3326 us, G2257 when G1722 the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 shall be revealed G602 from G575 heaven G3772 with G3326 his G848 mighty G1411 angels, G32

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP